polski English deutsch Русский hrvatski

Mercredi, 12 déc. 2018
Traduction chimique

Les traductions chimiques sont effectuées par des chimistes spécialisés en chimie organique ou inorganique. Quand la traduction concerne les réactions chimiques qui se produisent chez les organismes vivants, elle est réalisé par des biochimistes. Les traducteurs utilisent la dénomination des composés chimiques conformes à la nomenclature de l’UICPA. Nous traduisons aussi: les fiches techniques sur la sécurité des substances (FTSS), les rapports sur la sécurité chimique (RSC et les demandes de brevet de méthode de synthèse de médicaments chimiques ou de produits phytopharmaceutiques.

 

traductions chimiques vers la langue polonaise

 

Les traductions des fiches techniques sont élaborées par des spécialistes expérimentés dans le domaine en question, par exemple par des diplômés et des docteurs en chimie. Si un importateur veut enregistrer un produit en Pologne (par exemple un lubrifiant, une huile, etc.) nous garantissons la traduction usuelle de la FTSS avec une adaptation du contenu et de la forme aux exigences de la législation polonaise et européenne, conformément au règlement d'exécution (UE) numéro 453/2012 de la Commission et le règlement REACH. Nous synthétisons alors les données provenant du document original avec les informations additionnelles exigées par la législation polonaise, que nous obtenons de notre client ou que cherchons nous-mêmes. Nous assurons ainsi une valeur ajoutée – nous ajoutons la localisation du document conforme à sa destination au service de traduction. Si le client le souhaite, nous effectuons uniquement la traduction fidèle de la fiche technique sur la sécurité des substances sans ajouter d'autres informations.

Pricing Translation

Order Translation

Articles liés à cette catégorie:

radiocristallographie, structure cristalline;
liaison covalente, peptidique, ionique, hydrogène, forces de van der Waals; 
Spectrométrie de masse (MS), spectrométrie infrarouge (IR), spectrométrie d’absorption dans l’ultraviolet et le visible (UV-VIS);
photon, électron, proton, neutron, niveau d'énergie, couche électronique, dissipation d'énergie;
chimie physique, physico-chimie;
microscopie à force atomique (AFM);
verrerie de laboratoire, acide fluorhydrique, solvant;
hydrure, oxyde, hydroxyde, acides et sels inorganique, solutions complexes; 
composés organiques aliphatiques et aromatiques, la règle de Hückel;
hydrocarbures, alcools, phénols, aldéhydes, cétones, acides carboxyliques, éthers, ester, amines, amides, glucides, lipides, protéines, résines, polymères; 
pH (le potentiel hydrogène, cologarithme décimal de la concentration en ions hydrogène), alcalinisation, acidification, neutralisation, burette, titrage.


Actualités
2012-09-05
Nous entreprenons la vente de dictionnaires, de guides pratiques et de manuels de traduction et de dictionnaires électroniques Nous vous invitons à visiter notre magasin. En ce moment, nous proposons la vente en ligne et direc... plus
2012-08-08
Interprétation consécutive au siège de la compagnie Porsche Nous avons assuré l'interprétation consécutive (allemand-polonais) au cours d'une rencontre d'affair... plus
2012-07-22
Établissement extrêmement rapide de devis de traduction C'est avec plaisir que nous vous présentons la nouvelle fonctionnalité du site internet www.besttext... plus


Informations
Actualités
Autres

formulaire de contact / Plan du site / Copyright 2012 by Best Text  |  Création de site internet par: buzz marketing